首页 | 关于我们 |  翻译中心 |  译员风采 |  客户案例 |  在线留言 |  联系我们  

· 设为首页
· 加入收藏
      ☆  翻译中心
      ☆  行业新闻
      ☆  三友翻译

 
·英 语English ·法 语French
·德 语German   ·日 语Japanese
·韩 语Hangul   ·俄 语Russian
·芬兰语Finnish   ·捷克语Czech
·西班牙Spanish   ·葡萄牙Portuguese
·阿拉伯Arabic   ·意大利Italian
·瑞士语Switzerla…   ·希腊语Greek
 
网站首页>>翻译中心
 
关于翻译这个行业的几个问题
日期:[2019-4-8 16:01:50]   共阅[2123]次
    翻译这个行业最早出现于何时,现已无从考证。我想也无需考证,细想一下就会知道自有人类以来,翻译这个行业就是存在的,因为人类需要交流,而各民族的语言不同,要交流交往就需要翻译来连接和沟通,只要人灯语言有所 不同,翻译这个行业将永远存在下去。
    一、翻译这项职业的前景如何?
    翻译有没有前景其实就是说翻译工作能否满足生活需要和精神需求。
目前的市场情况经济全球化的今天每个行业的公司会有越来越多的国际合作机会,所以翻译件每年都不少,会议口译要求量也在逐年增加所以前景是不错的。近年来随着一带一路的发展,好多小语种的工作机会在越来越多。
    二、翻译工作会被机器而取代吗?
   首先我认为人工翻译工作是不可代替,翻译机只能辅助翻译。很多语句内容要根据上下文进行推断,翻译机始终无法完全正确分析上下文的情况。另外对于语句的修饰层次翻译机明显不能充分理解换个角度想一下,如果机器翻译能代替人工翻译,那么AI在所有领域都能胜过人类。简单的、重复的、危险的及人力所不能及的工作是在越来越多的被AI所替代。记住只是简单的、重复的、危险的及人力所不能及的不太需要大脑思维的一般性工作而已。
    三、翻译就业难吗?
    就业问题是这样的,现在水平低的没本事的人在那个行业就业都难,翻译这个行业也是如此。今后翻译人员一定会是两极分化的,高水平的翻译会越来越好做,收入也会持续走高。低水平的翻译会逐渐的被市场淘汰,只能改行做其它的工作。所以,如果没有毅力,如果不能坚持,如果不是追求卓越之人,千万不要考虑永久做翻译这个行业。但如果心态平和,只把翻译技能做为自己的基本本领,发挥自己的其它特长和爱好,到相关的行业就业发展,我想结果会是令人满意的。最后我想说的是,要在这一行一直做下去,最好是往这个行业的某一个领域去发展,做成属地行业的领军者,只有这样才能天天向上。因为中国每年都有大量的毕业生进入社会,最起码现在是这样的。
【字体:   【背景色 -               关闭
上一篇: 职业翻译的成功之路
下一篇: 关于外语专业本科生的就业方向
   相关文章
招聘信息 [04/29]
中国2023年宏观展望 [12/02]
在市民中心设立服务窗口的友情提示 [09/09]
影响口译报价的主要因素 [09/09]
陪同口译需遵循的准则 [09/09]
教你如何做好日语口译 [09/09]
 

地址:莱山区海普路烟台环保东五楼 鲁ICP备:09088268号 网站地图

鲁ICP备09088268号-1  鲁公网安备 37061302000249号 烟台三友翻译有限公司专业提供烟台英语翻译,烟台日语翻译,烟台韩语翻译,烟台翻译等,是知名的烟台翻译公司
联系人:赵经理 电话:0535-6713797 传真:0535-6713797

本站部分图片和内容来源网络,版权归原创作者或原公司所有,如果您认为我们侵犯了您的版权,请告知!我们将立即删除。

关闭
     
  点击这里给我发消息